Posted in English

A hard choice

Cast

Narrator – Karine, Tila

Queen – Shushan

King – Mark

Princess – Nune

Commoner – David

Second princess, lady – Serli

Guards – Margar, Zaven

Therapist – Arax

Priest – Saten

Journalist – Nare

Camerawoman – Lilith

Audience – Karina, Ani, Lilith, Nare

Dj – Nare(Qnarik), Teni

Scene 1 *Medieval music playing* https://www.youtube.com/watch?v=5F5dgg1eeGE

Karine: In the very olden times there lived a semi-barbaric king and queen. Some of their ideas were progressive. But others caused people to suffer. They loved to have everything their way and whatever they agreed upon was quickly done. This story, that is filled with drama and plot twists, shows love, jealousy, justice and injustice. The scene took place in the public square where the king and queen gathered everyone in the village.

*king and queen wave*

King: I’m King Edward and this is my wife queen Diana.

Queen: Your majesty, I don’t need you to introduce me when I can do that myself. I’m Queen Diana.

*Queen nudges princess*

Queen: *whispers* Introduce yourself.

The princess introduces herself.

King: I am here with an important message. From this day on whoever commits a crime will be put into an arena and his future will be decided then.

*Audience talks indistinctly*

*Trumpet*

Scene 2

Tila: Later that day the princess was in her room reading when a letter and a rose appeared

*The princess is in her room, reading* (her window is open)

*Suddenly a letter and a rose appear from the window*

*Mary opens the letter and then looks down her window, sees Henry*

Mary: If you continue doing this we are going to get caught.

Henry: I couldn’t bear being apart from you any longer. Now, tell me, when are we going to be free?

Mary: I don’t know.

Henry: So am I just supposed to come here all the time until we come to an agreement?

Mary: I suppose so.

*Queen Diana yelling Mary*

Mary: Hurry up and leave, she can’t see you.

*Henry leaves*

*The Queen enters the room*

Queen: I heard voices. Were you talking to someone?

Mary: Only myself.

*Queen walking and trying to find anything suspicious*

Queen: Alright, I guess you were talking to yourself. Now if you will excuse me I have things to do.

*Queen leaves the room, suspicious*

Scene 3

Karine: Later that night princess Mary and her sister Caroline were in their room, where Caroline was reading a book. She noticed that her sister was unfocused.

Caroline: What’s on your mind? You seem very distracted

Mary: Oh, nothing important.

Caroline: Are you sure it isn’t important? You have been like this all day.

Mary: I have to admit, sister. There is something that is bothering me and has been for a long time. I have met someone but I fear he isn’t royalty.

Caroline: Describe the mystery man.

Mary: Well, he’s quite clever, kind and loyal. Every second that I’m apart from him I feel such emptiness.

Caroline: I actually have to confess something too. But first tell me the young man’s name.

Mary: His name is Henry.

*A moment of silence*

*Caroline’s mood changes*

Mary: So what is it that you wanted to tell me?

Caroline: Oh, I forgot. So, how did you meet him?

*Tila (the narrator) stands in front of the sisters (Nune and Serli pretend to talk).

Tila: And so the princess starts telling Caroline the wonderful story of her meeting her love. I know what you may be thinking. This royal family seems normal and perfect, but they have many secrets, one of them being “princess” Caroline. Before the queen was forcefully married to the king she was with a commoner. They ended up having a child, a child which is a mystery to everyone but the Princess and the Queen. Everyone else in the castle, even the King think she’s just a royal worker.

*Therapist rushes in* Kisabac Lusamutner music – https://www.youtube.com/watch?v=c9g2Wit-zmQ&ab_channel=KisabacLusamutner 1:18 – 1:25

Tila: What are you doing here?

Therapist: I am the therapist. I was hired by the royal family. Every time something dramatic happens I amalerted and we come to save the day. I have prepared some questions for you. The first question is – what two emotions were the sisters feeling?

Therapist: What is the root cause of jealousy?

Audience answers

Therapist: Thank you for helping us, I will come back later.

Scene 4

Karine: A few months pass, the commoner continues his visits to the princess. That had been their only way of communication and they valued every moment together. One day when the commoner visited her again and they were having a conversation something unbelievable happened.

*Karine leaves the stage*

*Henry throws a stone to the window*

Mary: What are you doing here?

Henry: I missed you

Mary: Me too, but if you come this early someone will see us.

Henry: Don’t worry.

*Suddenly journalists appear, start photographing them*

*The guards come in and arrest the young man*

*Caroline stands next to the journalists and smirks*

*Queen and King storm in*

Queen: How dare you!!

King: This boy must be punished.

Scene 5

Tila: It is now the day of the trial. Everyone is waiting for the king’s speech, since no one knows what’s going on.

*Therapist comes in*

Therapist: I am back. As I already said I heard about some drama and came as fast as I could. So in your opinion what is going to happen? Do you agree with the new rule?

*Audience answers*

Therapist: In your opinion is this story going to end with a plot twist?

*Audience answers*

Therapist: Well those were all the answers we needed. Let’s see how this crazy story is going to end.

*Trumpet*

*King sits on the throne*

King: Today a young man’s destiny will be decided. Opposite me there are two doors. They are exactly alike. The prisoner has to walk in and open one of them. Behind one door is a hungry tiger which will kill him immediately. But if the prisoner opens the other door a beautiful lady steps out. Then a priest will appear and marry them immediately.

*The guards bring the young man into the arena*

Tila: The princess is devastated. She knows that no matter what happens she is going to lose him. Since one of her maids found out which door can save the young man’s life, she has the chance to help him. So the princess raised her hand, and made a short, quick movement toward the right.

*The commoner opens the door, the maid (the sister) comes out*

*Queen and princess gasp in shock*

*The priest comes and starts marrying them*

Priest: Will you take Caroline to be your lawfully wedded wife, to hold from this day forward, for better, for worse, for richer, for poorer, in sickness and in health, to love and to cherish, till death do you part, according to God’s holy ordinance and thereto.

Queen: Stop the ceremony, this cannot be happening!

King: But why, my love?

Queen: Don’t call me love and stop the ceremony, this is my daughter! *almost crying*

*The Audience gasps in shock*

*The journalists go crazy*

Journalists take photos and videos: This is going to be great money.

Camerawomen: Yes, we are going to be rich.

King: She can’t possibly be your daughter.

Queen: Well she is and she is not marrying a commoner.

Princess: Well… I am! If not we are going to run away and never see you again. *Mary and Henry run away* Diana: Guards take them!

*audience gaps again*

*Journalists go crazy again* *Guards catch them and come back*

Queen: If you have chosen this path, you are not our daughter anymore. Such embarrassment you have brought into our family. I fear I have no choice but to punish you. It is not too late to change your mind. You have to choose him or your life.

Princess: I think it is very clear what my decision was.

Queen: Alright then. Guards! Finish this.

*The guards kill the princess and the commoner*

*The therapist comes in*

Therapist: We witnessed the tragic story of this young couple. The story is called “A hard choice” since the princess has to choose between the person she loves and her family. As you can see the decision she made had consequences. The young couple chose what was best for them. They died but they did it for love. Thank you for being here and seeing our work. We hope you enjoyed it. THE END

Posted in English

Books or Movies

Honestly i love both. Sometimes the books have something different in it and the movie is different so thats interesting also i love reading and watching i enjoy doing both. While reading you imagine of whats going on in the book but when your watching the series or movie you live up to your expectations and your imagination comes true. But sometimes i get let down by the books or the movies because they are not what i expected. My favorite movie genre is horror, detective and more same for the books. My current favorite movie is “the call”and ” the character”. and my current favorite book is actually a novel by Jeffrey archer. My favorite series are American horror story , Hannibal and squid games.

Posted in English

How i spend my independence day

I honestly did nothing interesting just my daily routine and then i climbed a mountain that was fun and fresh but i cant feel my legs. I went to “Հավուց Թառ” i met new people and had a fun time after that i came home and starting watching squid games which i recommend real quick let me tell you what squid games is about this kdrama is about a man meeting a person who told him that he will give him money because he is in big debt and they offer him to play a game and if he wins he will get a cash prize little its a killing game . I honestly love this show tho i havnt finished it yet i love it. Anyways back to what i did i was watching this show while drawing and then we had a family movie night where we watched mulan again. and thats how my independence day went

Posted in Uncategorized

Վահան Թոթովենց « կյանքը հին հռովմեական ճանապարհի վրա»

Վահան Թոթովենց կյանքը հին հռովմեական ճանապարհի վրա

Ստեղծագործության մեջ հեղինակը ներկայացրել էր Արևմտյան Հայաստանի գավառական մի քաղաքի կյանքի մասին, որտեղ մարդիկ ապրում էին լավ և սովորական կյանքով: Հեղինակը պատմում էր այդ քաղաքում ապրողների, տիրող իրավիճակի, առավելությունների ու թերությունների և մարդկանց դրսևորվող կերպարների մասին: Ստեղծագործությունում պարզ ներկայացվում էր, թե ինչպես են մարդիկ ապրում այդ քաղաքում, ինչ խնդիրներ ու խոչընդոտներ ունեն ու ինչի մասին են երազում: Ինձ այս ստեղծագործությունը շատ դուր եկավ, քանի որ այստեղ հիմնականում խոսվում էր մարդկանց կյանքի առավելությունների ու դժվարությունների մասին: Ինձ այս ստեղծագործությունները նաև դուր եկավ նրանով, որ հեղինակը փորձում էր ինչ- որ չափով լուծել քաղաքում ապրող մարդկանց խնդիրները: Ինձ առավել շատ դուր եկավ ստեղծագործության մեջ հեղինակի մոր կերպարը: Հեղինակի մայրը իր տեսակով քաջ և ուժեղ կին էր: Ստեղծագործությունում հենց պատահած և կատարված դեպքերով էր այդ կինը դարձել քաջ և ուժեղ: Կնոջ կյանքում կային դժվարություններ, բայց նա կարողանում էր հաղթահարել դրանք ՝ իր քաջ և ուժեղ հոգով:

Posted in Uncategorized

«Ներման աղոթքը» Վահան Թոթովենց

«Ներման աղոթքը» Վահան Թոթովենց

Այս ստեղծագործությունը պատմում էր այն մասին, որ կար մի տղա, որի մայրը շատ աստվածավախ էր: Նա տղային իր հետ տանում էր աղոտքի: Մի օր երբ տղան իր մոր հետ գնացել էր եկեղեցի աղոթելու, նրա մայրը խնձորներ բերեց և տղան երկու խնձոր գողացավ: Նա այդ խնձորները տարավ և տվեց մի աղջկա, որը սովորում էր իրենց դպրոցում: Նա համբուրեց աղջկան: Հետո նրա մայրը իմացավ դրա մասին և տարավ տղային ՝ մեղքերի թողություն անելու: Տղան այդ ժամանակ սկսեց լաց լինել, մայրը մտածելով, թե տղան լացում է գողություն անելու համար, սկսեց սփոփել նրան, բայց տղան լաց էր լինում նրա համար, որ այդ աղջիկը պետք է գնա: Իմ կարծիքով տղան պետք է չգողանար այդ խնձորները, անկախ ամեն ինչից, քանի որ գողությունը լավ բան չէ: Նույնիսկ, եթե այդ աղջիկը լքել էր նրան, նա չպետք է գողանար խնձորները: Ստեղծագործության ասելիքը այն էր, որ պետք չէ գողանալ ինչ- որ բան, նույնիսկ, եթե Ձեր սիրած էակը լքել է Ձեզ

Posted in Uncategorized

Վահան Թոթովենց

Հայ արձակագիր, դրամատուրգ և բանաստեղծ Վահան Թոթովենցը ծնվել է 1889 թվականի սեպտեմբերի 1-ին Օսմանյան Թուրքիայի Խարբերդ գավառի Մեզրե քաղաքի Խարբերդի գյուղում։ Ավարտել է Խարբերդի Ազգային կեդրոնական վարժարանը (1907 թվականին)՝ աշակերտելով Հ. Թլկատինցուն և Ռ. Զարդարյանին։1907թ.-ին Զմյուռնիայի «Արևելյան մամուլ»-ում լույս է տեսել նրա առաջին «Արտոսրի կալյակներ» բանաստեղծությունը։ 1908թ.-ին Թոթովենցը մեկնել է Կ.Պոլիս, հրատարակել իր առաջին գրքույկը՝ «Ավերակ»-ը, 1909թ.-ին՝ «Սրինգ»-ը։ 1909թ.-ին Թոթովենցը մեկնել է Փարիզ, ապա Նյու Յորք: 1912թ.-ին ընդունվել Վիսկոնսընի համալսարանը, հետևել գրականության, պատմության և փիլիսոփայության դասընթացներին, սովորել է անգլերեն, ֆրանսերեն, ուսումնասիրել համաշխարհային դասական գրականությունը։  1915թ.-ին մասնակցել է կամավորական շարժմանը, կռվել է Վանում և Էրզրումում։ Հովհաննես Թումանյանի հետ հասարակական լայն գործունեություն է ծավալել, օգնել գաղթականներին։ 1917-1918թթ.-ին Թիֆլիսում խմբագրել է «Հայաստան» թերթը, մասնակցել Անդրկովկասի, Կ. Պոլսի և հայաշատ այլ վայրերի մշակութային կյանքին։ 1916-1920թթ.-ին հրատարակել է «Իմ հորաքույրը» (1916թ.), «Տոնոն» (1917թ.) վիպակները, «Ողբ անմահության» (1916թ.), «Արևելք» (1918թ.) պոեմները, «Դոկտոր Բուրբոնյան» (1918թ.) երգիծական վեպը, արձակ բանաստեղծություններ, բանասիրական ու գրականագիտական հոդվածներ, որոնց մեջ արտահայտված է Թոթովենցի մտահոգությունը հայ ժողովրդի ազգային-քաղաքական ճակատագրի վերաբերյալ։  Դաշնակցության տիրապետությունից հիասթափված՝ 1920թ.-ի մայիսին Թոթովենցը թողել է Կովկասը, մեկնել Կ. Պոլիս։ Իր ինքնակենսագրականում Թոթովենցը գրել է. «Ապրեցի այնտեղ ընդամենը մի քանի ամիս և ճանապարհ ընկա դեպի Հարավային Եվրոպայի կախարդական ափերը՝ Արշիպելագոսի կղզիներ»։ 1920թ.-ի դեկտեմբերին մեծ ոգևորությամբ ընդունել է Հայաստանում սովետական կարգերի հաստատման լուրը։ 1922թ.-ին վերադարձել է Սովետական Հայաստան։ Կ. Պոլսում հրատարակել է «Փոթորիկին մեջ» (1922թ.) վեպը, որում անդրադարձել է համաշխարհային պատմական մեծ իրադարձությանը՝ հեղափոխության հաղթանակին։ 1923թ.-ին Երևանում խմբագրել է «Շեշտ» երգիծական ամսագիրը, 1924-1926թթ.-ին աշխատել է Երևանի համալսարանում, «Սովետական Հայաստան» թերթի խմբագրությունում։ Այս շրջանում են հրատարակվել նրա «Մահվան բատալիոն» (1923թ.), «Պողպատի ճաշ» (1924թ.), «Նոր Բյուզանդիոն» (1925թ.), «Սասմա ծռեր» (1925թ.), «Հրդեհ» (1927թ.) դրամատիկական երկերը, վիպակներ, բազմաթիվ ակնարկներ, պատմվածքներ, հոդվածներ։ «Նոր Բյուզանդիոն» դրաման արժանացել է համամիութենական մրցանակի։ 1934թ.-ին Մոսկվայում մասնակցել է սովետական գրողների I համագումարին։  1929-1936թթ. Թոթովենցի ստեղծագործական կյանքի առավել արգասավոր շրջանն է: Այդ շրջանում լույս է տեսնում «Ամերիկա» (1929թ.) պատմվածաշարը։ Թոթովենցի լավագույն գործերից են «Կյանքը հին Հռովմեական ճանապարհի վրա» (1933թ.) վեպը, «Հրկիզված թղթեր» (1934թ.), «Հովնաթան որդի Երեմիայի» (1934թ.) վիպակները և այլն։ Մահացել է 1938 թվականին։

Posted in Uncategorized

Խոսքի մշակույթ

Առաջադրանքներ


1. Որո՞նք են լեզվի հիմնական հատկանիշները:

Նրանք են: 1. կամայական, 2. արդյունավետ, 3. ստեղծագործական, 4.համակարգված,6. վոկալ, 7.սոցիալական,8. ոչ բնազդային և 9.պայմանական.


2. Ինչպիսի՞ն է աշխարհի լեզուների պատկերն ըստ ծագման, տարածվածության, պետական կարգավիճակի: Ի՞նչ է նշանակում մեռած լեզու:

Ըստ տարածվածության առաջին շարքերում են չինարենը (1,2 մլրդ), անգլերենը (1,1 մլրդ), իսպաներենը (0,5 մլրդ), ռուսերենը(260 մլն): Հայերենը դասվում է առաջին հարյուր լեզուների շարքին (9-10մլն): Ըստ այն հատկանիշի, թե լեզուներից որը քանի երկրում պետական կարգավիճակ ունի, պատկերը հետևյալն է. միայնակ կամ տեղական լեզուների հետ միաժամանակ պետական կարգավիճակ ունեն ֆրանսերենը (27 երկրում), արաբերենը (23), անգլերենը (20), իսպաներենը (19), ռուսերենը (7), չինարենը (3) են: Հայերենը պետական լեզու է 2 երկրում` Հայաստանի Հանրապետությունում և Արցախի Հանրապետությունում: Պետական կարգավիճակ ունեն 116 լեզուներ:

Մեռած լեզուները այն լեզուներ են, որն այլևս առօրյա օգտագործման մեջ չէ, ինչպես օրինակ լատիներենը:


3. Թվե՛ք մի քանի լեզուներ, որոնց հետ հայերենը ցեղակցական կապ ունի:

հայերենը պատկանում է հնդեվրոպական լեզվաընտանիքին:


4. Ի՞նչ տարբերություններ կան գրական ու խոսակցական լեզուների և բարբառների միջև:

Գրական հայերենը մշակման ենթարկված, կանոնարկված լեզվի տարբերակն է։

Խոսակցական լեզուն մեր ամեն օրիա խոսակցելձև նէ։

Բարբառները լեզվի տարածքային տարբերակներ են և սպասարկում են հասարակության որոշակի հատվածների: Յուրաքանչյուր բարբառի բնորոշ են հնչյունական, բառային և քերականական առանձնահատկություններ, որոնցով էլ այն ինքնուրույնություն է դրսևորում և տարբերվում է մյուս բարբառներից ու գրական լեզվից:

Posted in իսպաներեն

En casa

  1. soy-eres-como-y tú

    A. Hola, ¿cómo te llamas?
    B. AniI, ¿y tu?
    A. Safiya.
    B. ¿Eres francesa?
    A. No, soy nigeriana. ¿y tu?
    B. Yo soy paquistaní.

2. pero — en -esta- glacias — dónde

Pablo: María, míra, esta es Susanne.
Maria: Hola, Susanne, ¿qué tal?
Susanne: Bien, gracias.
Maria: ¿De donde eres?
Susanne: Soy francesa, pero ahora
vivo en Madrid.


3. presento — glacias — buenos — encantada

Alvarez: Buenos días, Rosa
Rosa: Buenos dias senor Alvarez.
Álvarnez: Mire, le presento a la nueva directora, Marta Rodriguez.
Rosa: Encantada de conocerla, Marta.
Marta: Gracias igualmente

4. 913 567 826: nueve, uno, tres; cinco, seis, siete; ocho, dos, seis.

b. 925 073 941: nueve, dos, cinco; cero, siete, tres; nueve, cuatro, uno.
c.626 254 685: seis, dos, seis; dos, cinco, cuatro; seis, ocho, cinco.
d.620 654 392: seis, dos, cero; seis cinco, cuatro; tres, nueve, dos.
e. 953 981 856: nueve, cinco, tres; nueve, ocho, uno; ocho, cinco, seis.

Posted in Թարգմանություն

Queen

Queen- ը բրիտանական ռոք խումբ է, որը ձևավորվել է Լոնդոնում 1970 թվականին: Նրանց դասական կազմն էին Ֆրեդի Մերկուրին (գլխավոր վոկալ, դաշնամուր), Բրայան Մեյը (կիթառ, վոկալ), Ռոջեր Թեյլորը (հարվածային գործիքներ, վոկալ) և Deոն Դիքոնը (բաս): Նրանց ամենավաղ ստեղծագործությունների վրա ազդել են պրոգրեսիվ ռոքը, հարդ-ռոքը և ծանր մետաղը, սակայն խումբն աստիճանաբար ձեռնարկեց ավելի սովորական և ռադիոընկերական ստեղծագործություններ ՝ ներառելով հետագա ոճեր, ինչպիսիք են արենա-ռոքը և փոփ-ռոքը:

Մինչ Queen- ի ստեղծումը, Մեյը և Թեյլորը միասին նվագել էին Smile խմբում: Մերկուրին ժպիտի երկրպագու էր և խրախուսում էր նրանց փորձարկել ավելի մշակված բեմի և ձայնագրման տեխնիկան: Նա միացավ 1970 -ին և առաջարկեց «Թագուհի» անունը: Deacon- ը հավաքագրվել է 1971 թվականի փետրվարին, նախքան խումբը թողարկեց իրենց համանուն դեբյուտային ալբոմը 1973 թվականին: Queen- ն առաջին անգամ հայտնվեց Մեծ Բրիտանիայում իրենց երկրորդ ալբոմով ՝ Queen II- ով, 1974 թվականին: Sheer Heart Attack ավելի ուշ այդ տարի և A Night at the Opera 1975- ում դրանք միջազգային հաջողություններ են: Վերջինս ներկայացրեց «Bohemian Rhapsody» երգը, որը 9 շաբաթ մնաց Մեծ Բրիտանիայի առաջին համարին և օգնեց ժողովրդականացնել երաժշտական ​​տեսահոլովակի ձևաչափը:

Խմբի 1977 թվականի News of the World ալբոմը պարունակում էր «We Will Rock You» և «We Are the Champions» երգերը, որոնք օրհներգ են դարձել սպորտային միջոցառումներին: 1980 -ականների սկզբին Queen- ը աշխարհի ամենամեծ մարզադաշտային ռոք խմբերից էր: The Game- ից «Another One Bites the Dust»-ը (1980) դարձավ նրանց ամենավաճառվող սինգլը, մինչդեռ նրանց 1981 թվականի Greatest Hits հավաքածու ալբոմը Միացյալ Թագավորությունում ամենավաճառվող ալբոմն է և ԱՄՆ-ում ինն անգամ պլատինե հավաստագիր է ստացել: 1985 -ի Live Aid համերգին նրանց ելույթը տարբեր հրատարակությունների կողմից դասվում է ռոքի պատմության մեջ ամենամեծերի շարքին: 1986 -ի օգոստոսին Մերկուրին Queen- ի հետ վերջին ելույթն ունեցավ Անգլիայի Քնեբվորթ քաղաքում: 1991 -ին նա մահացավ բրոնխոպնևմոնիայից (ՁԻԱՀ -ի բարդություն), և Սարկավագը թոշակի անցավ 1997 -ին: 2004 թ. -ից Մեյը և Թեյլորը «Queen +» անվան տակ շրջագայեցին վոկալիստներ Փոլ Ռոջերսի և Ադամ Լամբերտի հետ:

Queen- ը ժողովրդական մշակույթի գլոբալ ներկայություն է ավելի քան չորս տասնամյակ: Նրանց ռեկորդային վաճառքների գնահատականները տատանվում են 170 միլիոնից մինչև 300 միլիոնի սահմաններում, ինչը նրանց դարձնում է աշխարհի ամենավաճառվող երաժշտական ​​արտիստներից մեկը: 1990 թվականին Քուին ստացավ Բրիտ մրցանակը Բրիտանական երաժշտության մեջ ունեցած նշանակալի ավանդի համար: Նրանք 2001 թվականին ընդգրկվեցին Ռոքնռոլի փառքի սրահում, և հիթ -սինգլներ կազմած յուրաքանչյուր անդամի հետ միասին չորսն էլ 2003 թվականին ընդգրկվեցին երգերի հեղինակների փառքի սրահում: 2005 թվականին նրանք ստացան Ivor Novello մրցանակը բրիտանացիներից `« Երգերի լավագույն հավաքածուի համար »: Երգերի, կոմպոզիտորների և հեղինակների ակադեմիա, և 2018 -ին նրանց հանձնվեց Գրեմմիի կյանքի նվաճում մրցանակը:
Queen- ը կրկին իմ ամենասիրելի խմբերից է: Ես այնտեղ շատ եմ սիրում երաժշտությունն ու երաժշտությունը, և ես շատ վրդովվեցի, երբ Ֆրեդիը մահացավ, բայց նա լեգենդ է երաժշտական ​​արդյունաբերության մեջ, և ես միշտ նրան կնայեմ:
Posted in Հասարակագիտություն

Իսլամ

Իսլամը քրիստոնեությունից հետո աշխարհում երկրորդ ամենամեծ կրոնն է ՝ աշխարհում շուրջ 1,8 միլիարդ մահմեդական: Թեև դրա արմատները հետ են գնում, գիտնականները, որպես կանոն, իսլամի ստեղծումը թվագրում են 7 -րդ դարով ՝ այն դարձնելով աշխարհի ամենամեծ կրոններից ամենաերիտասարդը: Իսլամը սկիզբ է առել Մեքքայում, ժամանակակից Սաուդյան Արաբիայում, Մուհամմեդ մարգարեի կյանքի օրոք: Այսօր հավատքը արագորեն տարածվում է ամբողջ աշխարհում:


Իսլամական փաստեր


1. «Իսլամ» բառը նշանակում է «ենթարկվել Աստծո կամքին»:

2. Իսլամի հետևորդները կոչվում են մահմեդականներ:

3. Մուսուլմանները միաստված են և երկրպագում են մեկ, ամենագետ Աստծուն, ով արաբերեն հայտնի է որպես Ալլահ:

4. Իսլամի հետևորդները նպատակ ունեն ապրել լիակատար հնազանդության կյանք Ալլահին: Նրանք հավատում են, որ ոչինչ չի կարող լինել առանց Ալլահի թույլտվության, բայց մարդիկ ազատ կամք ունեն:

5. Իսլամը սովորեցնում է, որ Ալլահի խոսքը հայտնվեց Մուհամեդ մարգարեին Գաբրիել հրեշտակի միջոցով:

6. Մուսուլմանները կարծում են, որ մի քանի մարգարեներ ուղարկվել են Ալլահի օրենքը ուսուցանելու համար: Նրանք հարգում են հրեաների և քրիստոնյաների նույն մարգարեներին, ներառյալ Աբրահամին, Մովսեսին, Նոյին և Հիսուսին: Մուսուլմանները պնդում են, որ Մուհամեդը վերջին մարգարեն էր:

7. Մզկիթներն այն վայրերն են, որտեղ մուսուլմանները երկրպագում են:

8. Որոշ իսլամական սուրբ վայրեր ներառում են Մեքքայում գտնվող Քաաբայի սրբավայրը, Երուսաղեմում Ալ-Աքսա մզկիթը և Մեդինայում Մուհամեդ մարգարեի մզկիթը:

9. The ուրանը (կամ Koուրանը) իսլամի գլխավոր սուրբ տեքստն է: Հադիսը ևս մեկ կարևոր գիրք է: Մուսուլմանները նաև հարգանքով են վերաբերվում հրեա-քրիստոնեական Աստվածաշնչի որոշ նյութերին:

10. Հետևողները երկրպագում են Ալլահին ՝ աղոթելով և կարդալով Quranուրանը: Նրանք հավատում են, որ լինելու է դատաստանի օր, և կյանք մահից հետո:

11. Իսլամի հիմնական գաղափարն է «ջիհադը», որը նշանակում է «պայքար»: Թեև տերմինը բացասաբար է օգտագործվել հիմնական մշակույթում, մահմեդականները կարծում են, որ դա վերաբերում է իրենց հավատքը պաշտպանելու ներքին և արտաքին ջանքերին: Թեև դա հազվադեպ է, բայց դա կարող է ներառել ռազմական ջիհադը, եթե անհրաժեշտ է «արդար պատերազմ»:



Մուհամեդ

Մուհամմեդ մարգարեն, երբեմն Մուհամմեդ կամ Մուհամեդ, ծնվել է Սաուդյան Արաբիայի Մեքքա քաղաքում, մ.թ. 570 թ.

Ըստ իսլամական տեքստերի և ավանդույթի ՝ Գաբրիել անունով հրեշտակն այցելեց Մուհամմադին մեր թվարկության 610 թվականին, երբ նա մեդիտացիա էր անում քարանձավում: Հրեշտակը հրամայեց Մուհամմադին կարդալ Ալլահի խոսքերը:

Մուսուլմանները կարծում են, որ Մուհամեդը շարունակել է հայտնություններ ստանալ Ալլահից իր ողջ կյանքի ընթացքում:

Մոտ 613 թվականից սկսած ՝ Մուհամեդը Մեքքայում սկսեց քարոզել իր ստացած հաղորդագրությունները: Նա ուսուցանում էր, որ Ալլահից բացի ուրիշ Աստված չկա, և որ մահմեդականները պետք է իրենց կյանքը նվիրեն այս Աստծուն:



Հիջրա

622 թվականին Մուհամեդը Մեքքայից Մեդինա մեկնեց իր կողմնակիցների հետ: Այս ճանապարհորդությունը հայտնի դարձավ որպես Հիջրա (գրված է նաև Հեգիրա կամ Հիջրա), և նշում է իսլամական օրացույցի սկիզբը:

Մոտ յոթ տարի անց Մուհամեդը և նրա բազմաթիվ հետևորդները վերադարձան Մեքքա և գրավեցին տարածաշրջանը: Նա շարունակում էր քարոզել մինչև իր մահը ՝ 632 թ.:


Աբու Բաքր

Մուհամմադի մահից հետո իսլամը սկսեց արագ տարածվել: Մի շարք առաջնորդներ, որոնք հայտնի են որպես խալիֆներ, դարձան Մուհամմեդի իրավահաջորդները: Առաջնորդության այս համակարգը, որը ղեկավարում էր մահմեդական տիրակալը, հայտնի դարձավ որպես խալիֆայություն:

Առաջին խալիֆը Աբու Բաքրն էր ՝ Մուհամեդի աները և մտերիմ ընկերը:

Աբու Բաքրը մահացավ ընտրվելուց մոտ երկու տարի անց, և 634 թվականին նրան փոխարինեց խալիֆ Ումարը ՝ Մուհամեդի մեկ այլ աները:


Խալիֆայության համակարգ

Երբ Ումարը սպանվեց խալիֆ անվանվելուց վեց տարի անց, այդ դերը ստանձնեց Մուհամեդի փեսան ՝ Օսմանը:

Ութմանը նույնպես սպանվեց, և Ալին ՝ Մուհամեդի զարմիկը և փեսան, ընտրվեց որպես հաջորդ խալիֆ:

Առաջին չորս խալիֆների օրոք արաբ մահմեդականները նվաճեցին Մերձավոր Արևելքի խոշոր շրջաններ, այդ թվում ՝ Սիրիան, Պաղեստինը, Իրանը և Իրաքը: Իսլամը տարածվեց նաև Եվրոպայում, Աֆրիկայում և Ասիայում:

Խալիֆայության համակարգը տևեց դարեր և ի վերջո վերածվեց Օսմանյան կայսրության, որը վերահսկում էր Մերձավոր Արևելքի խոշոր շրջանները մոտ 1517 թվականից մինչև 1917 թվականը, երբ Առաջին համաշխարհային պատերազմը ավարտեց Օսմանյան թագավորությունը:


Սուննիներ և շիաներ

Երբ մահացավ Մուհամեդը, քննարկումներ ծավալվեցին, թե ով պետք է փոխարինի նրան որպես առաջնորդ: Սա հանգեցրեց իսլամի խզման, և ի հայտ եկան երկու հիմնական աղանդներ ՝ սուննիները և շիաները:

Սունիներն ամբողջ աշխարհում կազմում են մահմեդականների գրեթե 90 տոկոսը: Նրանք ընդունում են, որ առաջին չորս խալիֆաներն էին Մուհամեդի իրական իրավահաջորդները:

Շիա մահմեդականները կարծում են, որ միայն Ալի խալիֆն ու նրա սերունդներն են Մուհամեդի իրական իրավահաջորդները: Նրանք հերքում են առաջին երեք խալիֆաների օրինականությունը: Այսօր շիա մահմեդականները զգալի ներկայություն ունեն Իրանում, Իրաքում և Սիրիայում:


Իսլամի այլ տեսակներ

Այլ, ավելի փոքր մահմեդական դավանանքներ կան սուննի և շիա խմբերի ներսում: Դրանցից ոմանք ներառում են.

Վահաբիներ. Սա սուննիական աղանդը, որը բաղկացած է Սաուդյան Արաբիայի Թամիմ ցեղի անդամներից, հիմնադրվել է 18 -րդ դարում: Հետևողները հետևում են իսլամի չափազանց խիստ մեկնաբանությանը, որը ուսուցանել էր Մուհամմադ բին Աբդ ալ-Վահաբը:

Ալավիտ. Իսլամի շիական այս ձևը տարածված է Սիրիայում: Հետևողները նման համոզմունքներ ունեն Ալի խալիֆի մասին, բայց նաև նշում են քրիստոնեական և զրադաշտական ​​տոներ:

Իսլամի ազգ. Հիմնականում աֆրոամերիկյան, սուննի աղանդը հիմնադրվել է 1930-ականներին Միչիգանի Դետրոյթ քաղաքում:
Խարիջիտներ. Այս աղանդը դուրս եկավ շիաներից այն բանից հետո, երբ չհամաձայնվեցին, թե ինչպես ընտրել նոր առաջնորդ: Նրանք հայտնի են արմատական ​​ֆունդամենտալիզմով, իսկ այսօր կոչվում են Իբադիս:


Quran

Theուրանը (երբեմն գրվում է ’anուրան կամ ranուրան) համարվում է մահմեդականների շրջանում ամենակարևոր սուրբ գիրքը:

Այն պարունակում է որոշ հիմնական տեղեկություններ, որոնք գտնվում են եբրայերեն Աստվածաշնչում, ինչպես նաև հայտնություններ, որոնք տրվել են Մուհամմադին: Տեքստը համարվում է Աստծո սուրբ խոսքը և գերազանցում է նախորդ գրվածքներին:

Մուսուլմանների մեծ մասը կարծում է, որ Մուհամեդի դպիրները գրել են նրա խոսքերը, որոնք դարձել են ուրանը: (Ինքը ՝ Մուհամեդը, երբեք չի սովորեցրել կարդալ կամ գրել):

Գիրքը գրված է Ալլահի հետ որպես առաջին մարդ, որը Գաբրիելի միջոցով խոսում է Մուհամմադի հետ: Այն պարունակում է 114 գլուխ, որոնք կոչվում են սուրա:

Գիտնականները կարծում են, որ Quranուրանը կազմվել է Մուհամմադի մահից կարճ ժամանակ անց ՝ խալիֆ Աբու Բաքրի ղեկավարությամբ:


Իսլամական օրացույց

Իսլամական օրացույցը, որը նաև կոչվում է Հիջրայի օրացույց, լուսնային օրացույց է, որն օգտագործվում է իսլամական կրոնական երկրպագության մեջ: Օրացույցը սկսվել է մ.թ. 622 թվականին ՝ նշելով Մուհամմադի ճանապարհորդությունը Մեքքայից Մեդինա:

Իսլամական օրացույցը նշում է իսլամական տոների և տոնակատարությունների պատշաճ օրերը, ներառյալ ծոմապահության և աղոթքի շրջանը, որը հայտնի է որպես Ռամադան, որը տեղի է ունենում օրացույցի իններորդ ամսվա ընթացքում: